| |     latinica | english  
Насловна
Посетите Србију
СИЕПА

 

   
 
Контакт

 

Радно време
Понедељак - петак: 8:00 – 16:00 часова
Конзуларно одељење (рад са странкама): 09:00 - 13:00 часова

Празници

Адреса
Kulosaarentie 36
00570 ХЕЛСИНКИ
ФИНСКА

Телефон:  + 3589 / 684-74-66, 684-85-22 Локација/Мапа
Факс:        + 3589 / 684-87-83 Конзуларна надлежност
Е-mail: serbia@kolumbus.fi Почасни конзули
Е-mail: info.serbia@kolumbus.fi  
Веб сајт: http://www.helsinki.mfa.gov.rs  


 
Дан државности Републике Србије обележен пријемом у згради Амбасаде

На Сретење, 15. фебруара ове године, у Амбасади је свечано обележен Дан државности Републике Србије, у присуству више од сто представника дипломатског кора, Министарства спољних послова Финске, представника Српско-финског друштва, Финске и Српске православне цркве, Привредне коморе Финске, новинара и других угледних гостију. На пријему је свирао велики џез оркестар Aninkaisten Sӓvel из Туркуа (на слици новинара Џона Панија), а биле су изложене и уметничке фотографије Београда естонског фотографа Раута Туласа (из пројекта Министарства за европске интеграције РС „Примењена носталгија“).


Сретење, Дан државности Републике Србије

Свим нашим грађанима честитамо Сретење, Дан државности Републике Србије.

Амбасада, због овог празника, неће радити са странкама 15. и 16. фебруара.


 
 
Конкурс за суфинансирање културних делатности Срба у иностранству у 2018. години

14. фебруар 2018. године

Министарство културе и информисања Републике Србије расписало је конкурс за финансирање или суфинансирање проjеката у области културних делатности Срба у иностранству у 2018. години, као и конкурс за суфинансирање проjеката у области превођења репрезентативних дела српске књижевности у иностранству  у 2018. години. Конкурси су отворени до 16. марта 2018. године.

Предмет конкурса је: финансирање или суфинансирање пројеката у области културних делатности Срба у иностранству. Општи циљ конкурса је: подстицање стваралаштва и презентација културног стваралаштва припадника српског народа у иностранству и очување њиховог културног идентитета, а посебно у земљама региона (Мађарскоj, Хрватскоj, Румуниjи, Македониjи, Албаниjи, Црноj Гори, Босни и Херцеговини и Словениjи).

Програмски приоритети конкурса су:

– Очување српског националног, културног и језичког  идентитета;

– Јачање стручних капацитета у области културе припадника српског народа у земљама региона;

– Програми намењени деци и малолетницима;

– Истраживање, очување и коришћење добара од посебног значаја за културу и историју српског народа која се налазе ван територије Републике Србије.

На конкурсу из области културних делатности Срба у иностранству биће подржани пројекти који се односе на очување културног идентитета Срба у иностраснтву, а посебно у земаљама региона (Мађарскоj, Хрватскоj, Румуниjи, Македониjи, Албаниjи, Црноj Гори, Босни и Херцеговини и Словениjи) у циљу јачање капацитета, умрежавања и професионализације рада појединаца, установа и организација Срба у иностранству, а посебно у наведеним земљама, укључености деце и младих и мултукултуралности. Биће подржани пројекти из следећих области: визуелне уметности, сценског стваралаштва, књижевности и издаваштва, уметничке музике, изворног, народног и аматерског стваралаштва, културне делатности за децу и младе и научне, истраживачке и едукативне делатности у култури, истраживање, очување и коришћење добара од посебног значаја за културу и историју српског народа која се налазе ван територије Републике Србије. Детаљне податке о конкурсу, као и формулар за пријаву, можете преузети на следећем линку:

КОНКУРС КУЛТУРНЕ ДЕЛАТНОСТИ СРБА У ИНОСТРАНСТВУ

Конкурс за суфинансирање проjеката у области превођења репрезентативних дела српске књижевности у иностранству  у 2018. години: има за општи циљ  подстицање превођења репрезентативних дела српске књижевности на стране језике.

На конкурс у области превођења репрезентативних дела српске књижевности на стране језике може се аплицирати из следећих књижевних области: поезија, проза, драма, књижевност за децу (изузимајући сликовнице и уџбенике), антологије и тематски избори и теоријска дела из области културе и уметности намењена широј читалачкој публици.

Приоритет за подршку преводима на стране језике ће бити дат класичним делима српске књижевности као и делима која су била запажена у стручној јавности. Посебна пажња биће посвећена преводима на руски и немачки језик, због представљања дела и аутора на књижевним манифестацијама у Русији и земљама немачког говорног подручја. Детаљне податке о конкурсу, као и формулар за пријаву, можете преузети на следећем линку:

КОНКУРС ПРЕВОЂЕЊЕ РЕПРЕЗЕНТАТИВНИХ ДЕЛА СРПСКЕ КЊИЖЕВНОСТИ


Изложба Oд Монеа до Климта у Талину

Драгана Миловановић из Београда је коаутор врло популарног мултимедијалног 3Д спектакла који се већ десет месеци приказује у Талину (Helios Hall, Sauna 1-3, Стари град) под називом Од Монеа до Климта: Уметност у покрету (https://www.monet2klimt.ee/en/), на којем посетиоци могу да виде око 130 дела Клода Монеа, Винсента Ван Гога и Густава Климта. За госте Амбасаде Србије у Хелсинкију – представнике дипломатског кора, Министарства спољних послова и Привредне коморе Естоније - врата ове изложбе била су отворена 21. децембра увече. Изложба се наставља током 2018. године.

Oпширније...
Срећна Нова 2018. година и Божићни празници.


Министарство спољних послова
Дневне вести 
Саопштења 
Фото галерија 


Народна скупштина

Председник Републике Србије

Влада Србије

Министарство спољних послова